“We are part-time public workers. Many of
us have been unlawfully dismissed. Today, we are going on strike to protest
such an injustice”. The strike was organized and carried out by the General Union of Public
Workers in Tokyo (Tokyo Komu Kokyo Ippan) on November
28, 2016 in front of the Tokyo Metropolitan Government Building. Approximately
eighty people joined the action in the winter cold. They demanded the repeal of
termination of employment contracts, payment of unpaid wages and pay increases. The main speakers included
former lecturers at the Tokyo Metropolitan Vocational Skills Development Center
who were unfairly dismissed in the name of outsourcing to the private sector. They
said, “No matter how hard we work, our wages are law, and our positions are
unstable and unmotivating”. Their demonstrations revealed terrible treatments
of “part-time and casual” government workers who make up half of the whole national
and local government workforce. GOTO Michio, a sociologist, delivered a
solidarity message, “This poverty in Japan largely attributes to weakened trade
unions, as well as capitalists that do whatever they like. Let’s start with the
revitalization of trade unions”. (M)
非正規の公務員がストライキで立ち上がる!~我慢できない差別待遇
「私たちは非正規の公務員です。不安定な雇用契約のために、不当な解雇が繰り返されています。私たちはそれを跳ね返すために今日ストライキで決起しました」。11月28日昼、そんな書き出しのチラシを配布しながら、都庁前で「公共一般労組」のストライキ集会が開催された。寒風のなか約80人が集まり、うたごえと怒りのトークが続いた。この日は、職業訓練校の民間委託に伴う不当解雇撤回闘争(中村祥子委員長のCAD争議)をメインに、各職場で抱えている雇い止め、残業未払い、賃金改善などの要求を掲げて集まった。「一生懸命働いても賃金が安く不安定で働きがいがない」。アピールでは、公務職場の半分を占める「非正規・非常勤」職員の待遇のひどい実態が次々に明らかにされた。連帯の挨拶で後藤道夫さんは「この国のすさまじい貧困の最大の原因は、労組の力が弱体化し資本が好き放題にやっていること。労組の力の再生から始めよう」と訴えた。(M)
No comments:
Post a Comment