Labornet Japan is a network of citizens, unionists, activists, scholars and others from all walks of life to share information especially about rights and struggles in and outside of Japan. Established in 2001, the group now has more than 600 members, and the membership is growing. The English site introduces some reports shared on Labornet Japan website and other sources outside of Japan.
Saturday, August 29, 2009
Stop violent crackdown! ? Angry chants in front of South Korean Embassy
In protest against the murderous crackdown on the strike by the
Ssangyong Motor Company Trade Union, Zenrokyo, National Trade Union
Council, and volunteers carried out the “Urgent Action in front of the
South Korean Embassy” in the afternoon of August 6, 2009. Despite the
last minute preparation, about 50 demonstrators joined the rally with
placards and flags, which started from a park in the Hiroo district in
central Tokyo. There were 34 individual and group advocates, including
Kamada Satoshi, a nonfiction writer. The demonstrators headed to the
South Korean Embassy, surrounded by many policemen. Only maximum five
persons were allowed to enter the embassy premises one after another due
to a request from the guard, but this made protest chants continue in
front of the embassy for more than an hour. A participant from Australia
powerfully appealed, “Your brutalities are all known to the world on
the Internet. We never forgive the violent crackdown”. (M) Image (UnionTube),
Image (Champon)
暴力弾圧をやめろ!~韓国大使館前で怒りのシュプレヒコール
双竜労組ストライキに対する殺人的暴力弾圧に抗議して、8月6日午後、全労協や
有志が呼びかけた「韓国大使館緊急行動」が取り組まれた。2日間の呼びかけに
もかかわらず、集合場所の公園(東京・広尾)には、プラカードや旗を手に続々
と集まり50人近くになった。賛同人は、鎌田慧さんなど34団体・個人に達した。
一行はたくさんの警察に囲まれながら、韓国大使館に向かった。警備の要請で、
抗議は5名ずつ順番に行うという形になったが、その結果、大使館前は1時間以上
もリレー式で抗議のシュプレヒコールが続くことになった。オーストラリアの参
加者は「あなたたちの蛮行はインターネットですべて筒抜けだ。暴力鎮圧を絶対
に許さない」と力強くアピールした。(M)動画(UnionTube)・動画(チャンポン)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment