Sunday, February 12, 2017

Don’t lie on the air ~ Protest action against ‘News Girls’ at Tokyo MX

♪“If we got paid per day, we should already be so rich. But no, we will be bringing our bento lunch to sit in tomorrow again. Please don’t lie on the air.” ♪
 People singing Asatoya Yunta’s cover with original lyrics echoed in front of Tokyo MX television station on Jan. 26. This was the third protest action we took since the station broadcast on Jan. 2 a program on the current situation of Anti-US base Movement in Okinawa. This program portrayed the protesters as “the radicals who receive money from Tokyo.” Yasu, who travelled from Okinawa said he was really surprised to see the news program. “They lied about everything. The protesters never disturbed or blocked ambulances as the station claims, nor do they ever attempt to do so. We demand that the station file a correction, an apology and investigate this news program,” he said in anger. NISHITANI Osamu of Rikkyo University also criticized how Tokyo MX was receiving support from the Internet right-wingers. “They (MX) aired the same take-on of the Okinawa issue as the right-wingers. This is definitely something the press should never do.” Some 120 people as well as the press were gathered for the protest. As neither Tokyo MX nor the production company DHC Theater sent a proper response, the protest is only to get bigger and more widespread. (By M) 

電波でウソをつかないで!~TOKYO MX「ニュース女子」抗 議アクション

サー日当出るなら今ごろ金持ちよ サーユイユ イ 弁当持参であしたも座り込む サー電波でウソをつかない で」。 126日昼、安里屋ユンタの替え歌が、TOKYO MX前に響き わたった。この日はTOKYO MX「ニュース女子」が12日に放送 した「沖縄基地反対派はいま」の報道に抗議する3回目のアクショ ンだった。この番組は反対派を「金をもらって本土から来た過激 集団」として描いている。 沖縄から駆け付けたヤスさんは「本当に驚いた。番組 をみたが一から十までウソだった。反対派が救急車を止めた事実 などまったくないしあるはずもない。訂正・謝罪・検証を番組を 求めたい」と憤る。立教大学の西谷修さんも「ネット右翼の人が TOKYO MX激励に来ているが、MXはあの人 たちと同じ主張をニュースとして流した。これは報道機関として やって はいけないことだ」と強く批判した。この日は120人の市民と多く のメディアが集まった。 TOKYO MXと制作元の「DHCシアター」からもまともな回答がな く、抗議行動はますます広がる気配である。(M

No comments: