Wednesday, March 27, 2013

Fighting against “ghetto” in the office – Struggle of OGAWA Hideaki



OGAWA Hideaki (photo), a 41-year old salesperson for Bungeisha, Japan’s largest publisher of self-published books, has been confined to a “ghetto” in the office. In February 2012, Mr. Ogawa was suddenly notified by his director, “There will be no place for you after March”. He refused to accept the notification but has faced harassment ever since. He joined the Tokyo Managers’ Union to fight back. He was relegated to a position with something unnecessary – “Entry of manuscripts to be discarded”. He had to continue using a keyboard all day long and suffered from arthritis in all of the fingers. Even now, he is confined alone to a warehouse in the basement. He has been ostracized, and received a bonus of only 10,000 yen at the end of last year while its amount is at least equivalent to a salary for a month every year. Mr. Ogawa, supporting his family members, has never given up and continues his struggle by using the Internet effectively. (M)
* Photo: “Ghetto” in the second basement


「追い出し部屋」には負けない!~(株)文芸社、地下倉庫で頑張る小川秀朗さん

自費出版国内最大手「文芸社」の営業マンだった小川秀朗さん(41歳・写真)は、「追い出し部屋」に入れられひどいめに遭っている。小川さんは入社2年目の 昨年2月に部長から突然「あなたの活躍する場所は3月からなくなります」と通告された。小川さんは、驚いて拒否したが、そこから嫌がらせが始まった。小川さんは東京管理職ユニオンに相談、組合に加入し、たたかう道を選んだ。営業の仕事をはずされ、必要のない業務「廃棄予定の原稿の入力」をやらされた。一日中キーボードを打ち続けたため両手全指が関節炎になってしまった。現在も、地下2階の倉庫でたった1人で作業をやらされている。同僚からは村八分、例年最低でも約1ヶ月出ていたボーナスは昨年末は「1万円」だった。家族がいて生活がかかっている小川さんだが、くじけていない。「私は絶対にいじめにまけない。こんなことが許されるのか。社会に訴えていきたい」とネットを駆使して活動を展開している。(M 

No comments: