After the news of the broad agreement on
the TPP negotiation on 5th October, an emergency meeting of the “Stop TPP Action in Front of the Prime Minister’s Office” was held on 6th
October. KOIKE Akira, a Japan Communist
Party diet member, said “Security bills will
make Japan a subject state of the USA militarily, and TPP will do so
economically.” and FUKUSHIMA
Mizuho, a Social Democratic Party diet member, said “We will not allow TPP selling off people’s lives and agriculture.” UCHIDA
Shoko of the Pacific Asia Resource Center was just back from Atlanta and urged,
“It’s only
a broad agreement and not final. The Japanese government backed off at an early
stage and then started to pressure other countries to make concession on the
pharmaceutical issue, which is a life and death issue for poorer countries. The
attitude of the Japanese government was pervert and inadmissible. The fight
against TPP has just started. Each government has to seek approval of the people
for ratification. Our struggle will be long and hard, but will intensify
internationally.”(M)
TPP「倒錯する日本政府の態度」~内田聖子さん怒りのアトランタ報告
TPPの大筋合意が報じられる中、10月6日 夜、首相官邸前では「STOP TPP!!官邸前アクション」が緊急に取り組まれた。「軍事的に日本をアメリカの属国にするのが戦争法。経済的に
属国にするのがTPPだ」(小池晃議 員)、「命と農業と国民の生活を売り飛ばす
TPPは許せない」(福島瑞穗議員)。国会議員の発言に続いて、アトランタから
帰国したば かりの内田聖子さん(写真)がマイクを握った。「大筋合意と言っ
ているが最終合意ではない。日本の態度は本当に許せなかった。自分たちは
早々と譲歩しておいて、医薬品などギリギリの交渉を頑張っている国に対して
“早くしろ”と切れているのが日本だった。貧困層を抱 える国にとって薬の問題
は命の問題だ。情けない。日本政府は倒錯しているとしか思えなかった」。しか
したたかいはこれから。「各国の 議論や批准問題があり、反対運動はこれから
国際的に盛り上がってくる。長いたたかいになるが頑張っていこう」と呼びかけ
No comments:
Post a Comment